The Vietnamese word "mực thước" can be understood as “exemplary” or “model-setting.” It describes someone or something that is a good example to follow, often in terms of behavior, conduct, or standards.
Câu ví dụ 1: "Anh ấy luôn ăn ở mực thước, vì vậy mọi người rất tôn trọng anh."
(Translation: "He always behaves in an exemplary way, so everyone respects him.")
Câu ví dụ 2: "Gia đình tôi cố gắng sống một cuộc sống mực thước."
(Translation: "My family tries to live an exemplary life.")
In more complex discussions, "mực thước" can be used in academic or philosophical contexts when discussing ethics or societal expectations. For example: - "Chúng ta cần có những chuẩn mực thước để định hình hành vi của xã hội."
(Translation: "We need exemplary standards to shape the behavior of society.")